Bahasa indonesia-nya kata: amang tahe asi ni roha mamereng
Berikut terjemahan dari amang tahe asi ni roha mamereng:
bapak ya kasih Para hati melihat
amang = bapak, ayah, sapaan sayang orang tua kepada anak laki-laki, pak, ayah kandung
tahe = ya, memang, betul, kan, Sebenarnya, Lebih baik, Lebih banyak
asi = kasih, iba, kasihan, sayang, rahmat
ni = Para, itu, saya
roha = hati, maksud, keinginan, Perasaan, Benak, Rasa, Akal, Kalbu, Pikiran, Penghidupan batin seluruhnya, Berkemauan baik
mamereng = melihat, Melongok, Menatap
tahe = ya, memang, betul, kan, Sebenarnya, Lebih baik, Lebih banyak
asi = kasih, iba, kasihan, sayang, rahmat
ni = Para, itu, saya
roha = hati, maksud, keinginan, Perasaan, Benak, Rasa, Akal, Kalbu, Pikiran, Penghidupan batin seluruhnya, Berkemauan baik
mamereng = melihat, Melongok, Menatap

Cari terjemahan bahasa batak lainnya di Kamus Bahasa Batak Online Terlengkap


